KÖSZÖNTELEK!

Gondolatok 

Idézetek 

Egysoros idézetek 

BÖLCSESSÉGEK 

Klasszikus közkincsek

A zene 

Dalai Láma 

Oscar Wilde 

Gabriel Garcia Márquez 

Paulo Coelho 

Don Bosco 

Exupéry 

Seneca

A szeretet himnusza 

TANMESÉK 

Hálás vagyok

Szólások

Kéz a lélek tükre

Mese hozzád

A jó házassághoz

A szeretet...

Szakíts időt!

Kik boldogok?

Ha elölről kezdeném

Mégis!

Az ölelés

A nő

Az Élet vonata 

Aloe vera 

Mr. Társ 

Mielőtt anya lettem

Megoldás 

A piros üveggolyó 

Tanmese a teremtésről

MANDALÁIM

Horoszkóp
 
Drágakövek
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Képtár
 
Versek
 

Csak az igazi barát figyelmeztet rá,

hogy maszatos az arcod.

A barát olyan valaki,

aki megérti a múltadat,

hisz a jövődben,

ma pedig elfogad olyannak,

amilyen vagy.

 

                                                                        


   

Az időszámítás előtti évszázadokra nyúlik vissza a keltahoroszkóp eredete. A kelta papok, druidák alakították ki azt a kalendáriumot, amelyhez igazodva leírták az úgynevezett "fa jegyeken" alapuló horoszkópot. Ez a fajta zodiákus tömör, mégis átfogó jellemzést ad.  Nincs szigorú rendszere, az egyes fa jegyek bizonyos időszakonként ismétlődnek. A születési hónapból és napból megállapítható, hogy ki milyen fa-jegybe tartozik és melyek a jellemző tulajdonságai.  

Tölgy                                                   
III. 21. a tavaszi napforduló                          

 

A tölgy a fák királya. Pompás és életerős. Ereje és energiája mellett bátor is. Bátorsága büszkeségén és nem vakmerőségén alapul. A változást nem szereti. Vezetni akar. Embertársait, mint alattvalókat tekinti. Energiája, harci kedve határtalan. A mélypontról senki sem tudja olyan gyorsan felrúgni magát, mint ő. A finomkodás nem az erős oldala. Gyakran úgy viselkedik, mint az elefánt a porcelánboltban.  Legjobban a gyakorlati életben érzi jól magát. Mindent egyedül akar megoldani, vészhelyzetben sem fogad el segítséget. Határozottságával uralja környezetét. Nehezen alkalmazkodik, túl konzervatív, nem tudja beleélni magát mások gondolatvilágába. Terveit valóra váltja. Szerelme szenvedélyes és központi helyet foglal el az életében. Kapcsolataiban is uralkodni akar. Partnerétől függetleníti magát, de a másiktól teljes alkalmazkodást vár.  Amíg nem találja meg az igazit, szenvedélyesen váltogatja kedveseit. Ha rálel arra, akit keresett, lehiggad.

 

 

Mogyoró
III. 22-31. és IX. 24. - X. 3.

 

Mindig tetszeni szeretne és megfelelni mások elvárásainak, annak ellenére, hogy nem az a személyiség, aki azonnal magára vonja mások figyelmét. Mihelyt beszédbe elegyedünk vele, kitűnik bája és különleges sugárzása. Közösségi érzése igen fejlett. Mások gondjaival szemben megértő és segítőkész. Gyakran munkálkodik szociális területen. Nagy intelligenciával, intuícióval rendelkezik. Ítélőképessége tiszta, éles. Barátságos, bizakodó és vidám. Jókedvét nem lehet egykönnyen letörni. Hivatása első éveiben keményen harcol az elismerésért. Második életszakaszában az anyagiak igen fontos szerepet játszanak. Harci kedve támadó. Titokzatos. Nem sokat árul el magáról, és mások titkait is őrzi. Gyorsan vág az esze, és vészhelyzetben kitűnő ötletei támadnak. Ha önérzetében megsértik, megtorolja. Mágikus erővel hat áldozatára. A végletek embere, hol jégcsap, hol száz fokos lázban ég. Társára is átragad a hangulata. Szerelemben irányító típus. A szerelemben nem a leghűségesebb, de mindig szenvedélyesen szeret. Partnerének nem kell féltékenynek lennie rá, hiszen alapjában tisztességes és toleráns. Ha a társa hosszú pórázra engedi, és változatos életet biztosít számára, hű marad. 

 

 

Berkenye

IV. 1-10. és X. 4-13.

 

A tettek embere. Törékenynek látszik, pedig erős, kitartó, tántoríthatatlanul állja az élet viharait. Mindig vezető szerepet akar játszani. Érti is a módját annak, hogy a vezetést magához ragadja. Könnyedén az ujja köré csavarja az embereket. Nyugtalan, élénk és szinte mindig kész meglepetésekkel szolgálni. Nyitott a világ felé. Mindig kész befogadni, sőt keresi is az újdonságot mindenben.  Szereti a függetlenséget, a folytonos változást. Nyugtalan kutató természetű, állandóan keresi az újabb kihívásokat.  Alkalmazkodó. Mindenre azonnal reagál. Érzékenysége művészi adottságokban is megnyilvánul. Megbízható, de nehezen éri el céljait, mert elvész a hétköznapok apró ügyeiben, illetve mások kívánságának teljesítésében. A szerelemben féktelen, heves, szenvedélyes, sőt érzelmes is. Mivel állandó keresésben van, nem talál beteljesülést a szerelemben. Folyton arra gondol, hogy vannak még olyan partnerek, akik újat, olyat tudnak, amit ő még nem ismer. Nem szabad féltékeny társat választania. Ha nem sikerül megtalálnia a tökéletes társat, akkor két partner között osztja meg a szívét, és ők ketten jelentik számára az „igazit”. Ha szakít, az egy életre szól.

 

 

Juhar

IV. 11-20. és X. 14-23.
 

Nem mindennapi ember. Kitűnik a többi közül fantáziájával, eredetiségével. Egyrészt visszahúzódó, sőt szinte szemérmes, másrészt óriási ambíció, büszkeség és önérzet jellemzi. Mivel igen sokféle konfliktussal küzd, szívesen veszi a hízelgést. Idegileg sem nagyon terhelhető. Könnyen, szinte játszva tanul. Intelligenciája magas fokú. Kiváló, eredeti gondolkodó, céltudatos, kitartó. Amibe egyszer belekezdett, azt kitartóan véghez is viszi. Amíg mások a hétvégeken a karosszékben pihennek, ő, ha teheti, dolgozik.  Az élet számára egy érdekes játék. Bár az idegeivel gyakran hadilábon áll, mégis erős, mint egy medve. Tud gúnyos, harapós, ironikus lenni. E mögé rejti belső bizonytalanságát. Szinte betegesen fél a csalódástól. Aktív. Az ész irányítja. Éles logikával közelít mindenhez. Könnyen teremt kapcsolatot, nagyszerűen tud emberek között közvetíteni. Imád szervezni. Saját életét is szigorú rendszabályok közé szorítja. Minden perce be van osztva. Igazi menedzsertípus.
Nehezen meghódítható, nem szívesen enged a lelke mélyére tekinteni. Visszafogottan szeret. Bár szerelmi élete igen komplikált, mégis többnyire hűségesnek mondható.  A házasságkötést mégsem kapkodja el, mert úgy érzi, hogy a boldogulásában akadályozná a család. Ha valakinek sikerül meghódítania, nem fog mellette unatkozni.

 

 

Dió

IV. 21-30. és X. 24-XI.11.


Egoista, hajthatatlan, sőt néha kifejezetten agresszív. Már kora ifjúságában a saját útját járja. Erről senki sem tudja letéríteni. Szellemi horizontja tág, szinte a lehetetlent akarja. Reakciója spontán. Mérhetetlen becsvágya sokszor rugalmatlanná teszi. Gyakran ébreszt ellenszenvet másokban. Személyiségét azonban ennek ellenére sokan csodálják. Az olcsó népszerűség nem az ő kenyere. Zseniális stratéga, sokoldalúan intelligens. Szorgalmas és igyekvő. Vágyik a változatosságra, kalandokra, de mivel gyökerei mélyek, mozdíthatatlan. Állandóan kiéhezett a csodálatra, elismerésre.    Szeret álmodozni, nehezen fogadja el az élet realitásait. Saját erényeit felnagyítja, az eseményeket kiszínezi, mert a valóságot nem találja elég vonzónak. Filozofikus alkat, az elméletek érdeklik. Nagy a tudásszomja. A szerelemben roppant szenvedélyes, de nehéz alkalmazkodni hozzá mert szeszélyes.  Maga sem tudja, mit szeretne. Mindig valami mást. Nagyon féltékeny a partnerére, annak ellenére, hogy ő maga sem a hűség mintaképe. Ha viszont elkötelezi magát, akkor abszolút hű és alkalmazkodó. Egy ideig.  Amint a házasságán erőt vesz az unalom, szenvedélye újra lángra lobban és új partner után kutat. 

 

 

 

Nyárfa
V. 1-14. VIII. 5-13. és II. 4-8.

 

Legjellemzőbb tulajdonsága a bizalmatlanság. Mindenben és mindenkiben előbb a rosszat veszi észre. Pesszimista, fél a jövőtől. Kerüli a durva helyzeteket, az egészséges versenyt. Magányos, mert érzelmeit, gondolatait nem szívesen osztja meg másokkal. A szerelemben fél elkötelezni magát, de akinek igent mond, attól sírig tartó hűséget vár. Önfeláldozó, szinte mártír, mindig magasak az elvárásai és szomorú, hogy senki nem tud megfelelni igényeinek.

 

 

Datolya

II. 9-18. és VIII. 14-23.

 

Legjellemzőbb tulajdonsága a jókedv és a tettrekészség. Szótárából hiányzik a nem tudom és a nem lehet. Optimizmusa átragad környezetére. Előbb cselekszik, azután gondolkodik. Élvezi, ha ő van a középpontban. Hiúságán keresztül befolyásolható. Szenvedélyes, jó szerető. Könnyen csábul, de akit nagyon szeret, ahhoz hű marad.

 

 

Erdei fenyő

II. 19-29. és VIII. 24- IX. 2.

 

Két lélek lakozik benne, az egyik egyszerű, igénytelen, kevéssel beéri. A másik élvhajhász, aki vágyódik a komfort, a kényelem, a luxus után. Hivatásában határozott, gyökereit nem lehet egykönnyen kitépni. Kitűnő szervező és bátor végrehajtó. Minden élethelyzetben jól megállja a helyét, elfogódottság nélkül cselekszik.  Alaptermészete szerint visszahúzódó. Sokáig tart, amíg valaki előtt bensőjét, gondolatait feltárja. Mivel gyakran olyan álmokat kerget, melyek megvalósítására kevés a reális lehetősége, sokszor csalódik. Jó barát és társ. Akit barátságába fogadott, azt figyelmességgel, kedvességgel veszi körül, de kritikus megjegyzései és rendmániája miatt kevesen tudnak egy életen át kitartani mellette.  Elszántan tudja összpontosítani erejét, tudását és vonzerejét egy cél elérése érdekében. Csak harmonikus környezetben tud dolgozni, zavarja a rendetlenség, a tudatlanság. Gyorsan szerelemre lobban, de izzó szenvedélye csupán szalmaláng. Ha valakit élettársául választott, akkor ahhoz hű marad. Lélekben legalábbis, mert szenvedélye időnként fellángol.  Ezért nem szabad féltékenységet mutatnia a partnernek, mert rövid idő után úgyis visszatér. A párkapcsolatban kezdetben örül, ha irányítják, de amint biztonságban érzi magát, átveszi az uralmat.

 

 

Fűz
III. 1-10. és IX. 3-12.

 

Szépségével és bájával arat elsősorban sikereket. Emberi kapcsolataiban érzékeny, kiváló empátiaérzéke van. Ennek ellenére sosem lehet tudni, hányadán áll vele az ember. Énje kettős: az egyik álmodozó, melankolikus, a másik ugrásra kész, nyugtalan, változékony.  Félénk, először elutasító minden újjal és ismeretlennel szemben.  Házias. Csöndes családi életre vágyik.  Sokszor álmodozik, gyakran érzi meg nem értettnek magát. Munkáját becsületesen, szorgalmasan végzi. A nehézségek nem rémítik, csupán gyakori hangulatváltásai hatnak kedvezőtlenül rá.  Álmodozó, szeszélyes. Romantikus, művészi adottságú. Szereti a természetet, irtózik a várostól, a rendetlenségtől. Megérzései erősek, könnyen ráhangolódik az emberek érzéseire, és kérés nélkül teljesíti kívánságaikat. Gyakran kihasználják. A szerelemben igényes. Szeszélyes és érzéki. Könnyen sértődik, hamar békül. Számára fontos, hogy akit szeret, az állandóan mellette legyen.   Fél a csalódástól. Minden apró kilengésre érzékenyen reagál. Újabb és újabb bizonyítékra van szüksége a szerelemben. Féltékeny természete miatt úgy körülfonja partnerét, hogy az alig jut levegőhöz.

 

 

Hárs
III. 11-20. és IX.13-22.

 

Szereti a kényelmet, olykor restnek, tunyának tűnik. Mégis igen kellemes partner, aki kész áldozatot is hozni azokért, akik közel állnak hozzá. A feszültségektől irtózik. Legszívesebben a sült galambot várná. Legfőbb vágya a jólét és a biztonság. Emberpárti. Akinek gondja, bánata van, nála védelmet, vigasztalást talál. Sokan dolgoznak közülük ápolóként, vagy szociális területen. Akit egyszer a szívébe zárt, az örökre ott marad. Ez érvényes a szerelmére és a barátságára is.  Roppant bizonytalan. Mintha két én lakozna benne: hol vakmerő, hol gyáva, hol garasoskodó, máskor két kézzel szórja a pénzt. Nincs tisztában önmagával, alkalmazkodik a világhoz, tetteiért felelősséget nem vállal. A kellemetlen helyzetekből menekül. Odaadó és hűséges, ha a társa biztosítja a nyugalmat számára. Többnyire mégsem boldog a szerelemben, mert nagyon féltékeny. Szenvedélyes, de nagyon sebezhető is. Magától sohasem hagyná el partnerét, ez elviselhetetlen feszültséget jelentene számára.  

 

 

Olajfa

IX. 23. az őszi napforduló

 

Önzetlensége idealizmusával rokon. Embertársainak panasza, gondja nála mindig nyitott fülekre talál. Mivel igen érzékeny, mindig megérti a másikat. Az anyagiaknak nincs különösebb jelentőségük a számára. Nagyon szereti viszont a könyveket, az okos emberek társaságát. Hivatásában igen tevékeny, viszont pozícióért, hatalomért sohasem küzd. Kiegyensúlyozott.  Nyugalma és harmonikus lénye ugyanakkor nem tükrözi nyomát sem a rezignációnak sem a gyengeségnek. Társasági lény. Derűs, igazságos. Jó vezető, akinek a belső értékek mindig többet jelentenek a külső csillogásnál. A párkapcsolatban önzetlen és segítőkész. Társára nem erőlteti akaratát, a szeretetével eléri, amit akar. A házasságot biztonságos menedéknek tartja, ahová vissza lehet vonulni. A szerelemben melegszívű. Ő maga ugyan hű, de a partnernek igen nagy szabadságot biztosít. A féltékenység ismeretlen fogalom a számára. Talán azért is van ez így, mert a szenvedély nem párosul nála a szerelemmel.

 

 

Gesztenye

V. 15-24. és XI. 12-21.

 

Született diplomata. Sajátos igazságérzete van. Nagy idealisták születtek ebben a jegyben. A szükségben mindenét képes odaadni, annak ellenére, hogy a birtoklás nagy jelentőségű a számára. Takarékos, sőt olykor szinte fösvény. Önmagával szemben nagy igényeket támaszt. Hűséges, megbízható barát, de nem könnyű vele kijönni, mivel indulatos, szenvedélyes és hirtelen haragú. Féltékenysége határtalan, dühe ugyanúgy. Könnyen megsértődik és ilyenkor elvonul. Ezért nehezen talál megfelelő partnert magának.  Ha már egyszer választott, szép otthont, népes családot akar maga körül.  Ahhoz, hogy hivatásában sikeres legyen, békés, kiegyensúlyozott otthoni körülményekre van szüksége.  Mindenkivel szembeszáll vélt vagy valós igazáért. Küzdő típus. Gyakran sodorja magát kellemetlen helyzetbe, mert makacsul ragaszkodik a véleményéhez, és ugyanilyen elszántsággal száll szembe minden igazságtalansággal szemben. Nehezen tudja kimutatni az érzéseit. Mintha szégyellné a szerelmét.  Nagyon szemérmes. Sok gyengédséggel ki lehet bontani őt ebből a védekező páncélból, és akkor csodálatos, érzéki szerető. Ehhez azonban teljesen biztosnak kell lennie abban, hogy a másik is szereti. Csak egyszer szeret igazán.

 

 

Kőris

V. 25-VI. 3. és XI. 22-XII. 1.

 

Rendkívüli vonzereje, bája miatt szinte mindenki kedveli. Megjelenésével könnyen hódít. Élénk, impulzív, sőt olykor kihívó. Sajátos képessége van arra, hogy személyiségét kiemelje, és céljait játszva elérje. A megszokást gyűlöli. Legszívesebben vándoréletet élne, hogy szüntelenül új emberekkel, helyzetekkel ismerkedhessen. Ötletekben gazdag. Fantáziája rendkívül élénk. Igen sok művész született ebben a jegyben. Nagy céljai vannak az életben, mivel igen becsvágyó. Szinte mindig ugrásra kész. A kitartás és türelem nem éppen erős oldala. Szigorú elvek szerint él, saját törvényeit csak neki szabad áthágni, másnak nem. Jó megérzései segítik, hogy kitűnhessen társai közül. Boldog, ha elismerik a tehetségét, ha felnéznek rá. Céljaiért keményen küzd, s bár becstelenségre sosem szánná rá magát, nincs tekintettel senkire csak saját magára. A szerelem csak játék számára. Mivel lelkes alaptermészetű, virágról virágra száll, mint a pillangó. Bezárni nem hagyja magát. Ha egyszer viszont igent mondott, lehet rá számítani. A házasságban igen hosszú pórázt igényel.

 

 

Gyertyán

VI. 4-13. és XII. 2-11.


Teljesen megbízható. Amit ígér, azt be is tartja. Ha valakinek segítségre van szüksége, biztos, hogy számíthat rá. Született idealista. Hivatásában elismerést és csodálatot keres. Vágy él benne, hogy főnökei, munkatársai dicshimnuszokat zengjenek róla. Értelmes, képzett és igen kötelességtudó. Sok az önálló és a szabadfoglalkozású e jegy szülöttei között. Szinte már fiatal korától kezdve az önállóságra vágyik. Amint teheti, a saját lábára áll. Erős vágy él benne a luxus után. Kevés barátja van, mivel alaposan megválogatja őket. Még ezeknek is csak ritkán tárja fel szívét. Fél attól, hogy megsebzik, hogy csalódnia kell bennük. Sok szabadságra van szüksége, szeret vándorolni, lakhelyet változtatni. Tudásszomja rendkívül erős, éhes mindenféle új információra.  Erős kötelezettségérzete miatt kissé nehézkesnek tűnik. Ehhez az is hozzátartozik, hogy döntéseit lassan, jól átgondolja. Idealista. Intelligens, jó megjelenésű, kellemes társaság. Művészi érzéke és harmóniára törekvése már gyermekkorában szembeötlő. Nehezen dönt, bizonytalan, gyanakvó. A szerelemben  sokáig tart nála, míg valakit elfogad. Szereti a flörtöt, de ha elkötelezte magát,a kkor hűséges. Csak munkája csábítja el a hitvese mellől.

 

 

Füge
VI. 14-23. és XII. 12-21.

 

 

Erős akaratú, ítéleteien független, és mindig kész arra, hogy másoknak ellentmondjon, vagy az övétől eltérő véleményt elnyomjon. Mindig azokkal szeretné körülvetetni magát, akik kedvelik. Főleg családtagjai körében érzi jól magát. A gyermekek iránti viselkedése kifejezetten szeretetteljes. Már fiatal korában tudja, miként kell maga köré gyűjteni azokat az embereket, akik hajlandók valamilyen formában a segítségére lenni. Gyakran álmodik arról, hogy a világ valamennyi csodás dolga az ölébe hull. Kis befektetéssel nagy eredményt akar elérni. Humorérzéke fejlett. Állandóan ugrásra kész magatartásával gyakran fárasztja a környezetét.  Két lábbal áll a földön. Ügyesen céltudatosan tervez, s mint jó stratéga, jól is kivitelez. Célja általában praktikus eredmények elérése az életben. Elragadó. Könnyen teremt kapcsolatot, elvárja, hogy figyeljenek rá. Őszinte és alkalmazkodó. Jó szervező, gyakorlatias. Családszerető. Olyan partnerre vágyik, akire felnézhet, aki mellett nem kell unatkoznia, és aki biztonságot nyújt neki.  Többnyire későn köti le magát, de a hűséget akkor sem tűzi zászlójára. A szerelmet csupán játékos időtöltésnek veszi. Az érzései nem mélyek.

 

 

 

Nyír

VI. 24. a nyári napforduló

 

Szimpatikus, barátságos.  Elegáns megjelenése vonzóvá teszi.  Reakciója igen élénk.  A társaságban igen közkedvelt, mentes minden sznobizmustól.  Az anyagiak nem jelentenek túl sokat számára. Egyéni érdekeit képes háttérbe szorítani a közös célokért. Első helyen az érzelmek állnak nála. Érdekből képtelen kötődni. Szívesen tölti idejét otthon, ahol mindig munkálkodik valamin. Nehezen kel útra. Rejtett erdei utakon viszont órákon át képes barangolni. Idegen országokat, városokat legszívesebben a televízió képernyőjén keresztül figyel meg. Kivételesen konzervatív ellenérzést vált ki belőle minden új és extrémen modern. Megbízható. Könnyen alkalmazkodik. Hamar átlátja helyzetét, és mivel jó szervező, könnyen végére jut a dolgoknak. Gyors észjárása és munkabírása révén nagyszerű eredményeket ér el az életben. Romantikus, a változatosságot egyáltalán nem igényli, egy szeretetteljes, gyöngéd párkapcsolat a vágya. A szenvedély nem erős oldala, szívesebben simogat, vagy cirógat, mintsem viharosan ölel.

 

 

Bükk

XII. 22. a téli napforduló

 

Megjelenése kellemes és előkelő. Késő öregkoráig fitt és formás marad. Hideg fejjel tervez és kivitelez. Egyébként egész élete alaposan megtervezett. Ennek ellenére mély és nemes érzelmekre is képes. Gazdagságra, szerencsére vágyik, és mindent el akar érni, ami birtokolható, a komfort legmagasabb fokáig. Ok nélkül mégsem kockáztat. A legerősebb a fák között. Senki sem tudja útjáról eltéríteni. Kitartása határtalan. Különös érzéke van ahhoz, hogyan lehet pénzhez jutni. Otthona igen fontos számára, szívesen időz benne.   Gyakorlatias. Mindig megtalálja a legjobb megoldást, elvek helyett a gyakorlati megvalósítás izgatja. Takarékos, precíz és következetes. Megbízható munkaerő, őszinte jó barát. A szerelemben visszahúzódó, nem különösen szenvedélyes. Mintha szégyellné az érzéseit. A szerelmi életét is egyfajta racionalitás hatja át. Partnerkapcsolataiban hűséges. Többnyire "észből" házasodik. Nagycsaládot, sok gyermeket szeretne.

 

 

Alma

VI. 25-VII. 4. és XII. 23-I. 1.

 

Személyes vonzerő, sok báj, sajátos benső sugárzás jellemzi késő öregkoráig. Gyakran törékeny testalkatú. Kiegyensúlyozott ember. Élete nem unalmas, mert mindig újabb élményeket keres. Sokszor naivnak tűnik, mert senkiről nem feltételez rosszat. Ezért gyakran csalódik. Mindig kész adni, és megosztani javait másokkal. Bár a pénzzel jól bánik, anyagi természetű céljait csak élete második felében éri el. Ennek oka, hogy hivatását fiatalabb éveiben nem veszi elég komolyan. 30 éves kora után viszont egyre szorgalmasabban dolgozik. Az almafa különösen igényli a szeretetet és az odafigyelést. Mindig tartozni szeretne valakihez, akire érzékenyen vigyáz. Az eltávolodás legkisebb jeleit azonnal észreveszi.  Igen házias. Szereti a természetet. Vidéken jobban érzi magát, mint a nagyvárosok zajában. Fontos neki, hogy az otthona szép legyen,  és ennek kialakítására nagy súlyt helyez. Érzékeny, kedves, figyelmes és szívélyes. Szeret tanulni. Az elméletek embere, gyakorlati érzéke szinte egyáltalán nincs. Imádja a társaságot, élvezi az élet örömeit. Érzéki és lenyűgöző, vad és erotikus. Megbabonázza a másik nemet.  Mesterien vigasztal.  Számára a szerelem gyógyír az élet minden bajára. Szívesen flörtöl, szinte állandóan keres. Ha viszont egyszer megtalálta a neki valót, ahhoz hűséges marad.

 

 

Fenyő
VII. 5-14. és  VII. 2-11.

 

A fenyő hidegnek, fanyarnak, kissé szertartásosnak tűnik. Fellépése méltóságteljes, visszafogott és kulturált. Ízlése különlegesen fejlett. Bár szeszélyes, viselkedése mindig egyforma, ezért olykor unalmasnak látszik. Ezzel a magatartással az idegen tekintetek elől akarja elrejteni belső világát, érzéseit. Sok időbe kerül, amíg mások előtt kitárulkozik. Ugyanakkor tud tréfás, szellemes, sőt elbűvölő is lenni. A Fenyő-ember állandóan védekező állásban van. Amit érez, tapasztal, az ő titka marad.  Mivel szereti a függetlenséget, nem szívesen tesz kötelező ígéreteket. Tudatában van értékeinek, adottságainak. Kitűzött céljától nem lehet egykönnyen eltéríteni. Szorgalma, becsvágya, képességei, és intelligenciája révén komoly sikereket érhet el pályáján, hivatalában. Jó az intuíciója, kiváló beleérző képességgel rendelkezik. Környezete kiismerhetetlennek tartja, ám sokat tud mindenről és mindenkiről. Megérzései vezetik, mindig csalhatatlanul. Rendkívül intelligens, szereti elemezni, értékelni a dolgokat, az embereket. A szerelemben  az ösztönei vezetik. Izgalmas partner, aki mindig valami meglepetéssel tud szolgálni. Szívét meghódítani nem egyszerű dolog, ám ha egyszer már választott, az örökre szól. Mindig és mindenben megbízható társ.

 

 

Szil

VII. 15-25. és 12-24.

 

A szilfa  szeret hangadó lenni. Semmit sem gyűlöl jobban, mint a más parancsának való engedelmességet. Ezért már kora ifjúságában az a fő célja, hogy minél magasabbra jusson az életben. Munkáját nagy felelősséggel végzi, ha egyszer állást foglalt, véleménye mellett a végsőkig kitart. Erős akarattal visz végig mindent. Takarékos, de nem fukar. Igyekszik szép otthont teremteni. Saját külsejére, a divatos öltözködésre nagy gondot fordít. Különösen kedveli a természetet. Képes órákon át sétálni az erdőben, hallgatni a madarak énekét vagy elmélázva figyelni a tenger hullámait.  Nagyvonalúsága sajátosan keveredik a makacssággal, önfejűséggel. Humoros és praktikus, éles intelligenciája, gyors felfogása könnyen áttekinthetővé teszi számára a dolgokat, eseményeket. Igen fejlett az igazságérzete. Ami a szívén az a száján. Kíméletlenül őszinte, amivel sok haragost gyűjt magának, de úgy véli: inkább haragudjanak rá, mint hogy az igazság csorbát szenvedjen. Erkölcsi elismerésre vágyik, az anyagiak nem túlzottan érdeklik. Mivel minden szempontra tekintettel akar lenni, nehezen jut egyről a kettőre. Megbízható, őszinte társ. Párjától feltétlen hűséget vár, de viszonzásul ő is  bármire képes. Akit szeret, annak két kézzel ad. A család és a szerelem fontos szerepet játszik életében. A szép iránti érzéke igen fejlett, ezért szinte mindig attraktív partnert keres.     

 

 

Ciprus

VII. 26.-VIII.4. és I. 25-II. 3.

 

Megjelenése erős, tömör, izmos. Modora simulékony. Akadályokat szinte nem ismer. Még önmaga előtt is állandóan bizonyítani akarja, hogy mindent képes megoldani, véghezvinni. Az életben mégsem a hivatása a legfontosabb számára. Legelső helyen a szerelem és a szenvedélyei állnak.  Hangulatingadozásaival azonban állandó harcban van. Vidám, optimista alaptermészetű. Ha saját érdekeit nem érzi veszélyeztetve, mindig számítani lehet rá. Szereti és igényli a szabadságot és függetlenséget.  A külsőségekre sokat ad. Látókörét mindig újabb kapcsolatok, összeköttetések kialakítása által akarja szélesíteni. Derűs és optimista. Rendkívüli érzéke van a lélek dolgaihoz, imádja a természetet, szívesen vonul el a világtól, hogy élvezhesse a madarak dalát, a szél zúgását. Ez nem jelenti azt, hogy egyedül él. Általában olyan barátai vannak, akik tiszteletben tartják különc viselkedését. Szerelme viharos, mohó. Találékony és fantáziadús partner. Ifjúkorában gyűjti az élményeket, tapasztalatokat, ezért tartósan nem hű. Élete második felében azonban megváltozik, harmonikus és kiegyensúlyozott lesz. Olyan társat keres, akinek azonos az érdeklődési köre, akivel elvonulhat a világtól. Annak, aki ki akarja őt sajátítani, hamarosan hátat fordít.

 

 

 

Vissza a lap tetejére!

 


Háttérzene
 
Üzenet
Név:

Üzenet:
:)) :) :@ :? :(( :o :D ;) 8o 8p 8) 8| :( :'( ;D :$
 

SZÓTÁR


LEXIKON


"Az álmokban az a jó,

hogy sohasem tudjuk,

igazak-e,

vagy hazudnak."

 

 

Érdekességek
 
Igaz vagy hamis?
 
Képeslapküldő
 

LOTTÓ-TOTÓ-KENÓ 


Top linkek
 
valikati - kreált oldalak
 

Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    A legfrissebb hírek a Super Mario világából és a legteljesebb adatbázis a Mario játékokról.Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Gigágá! Márton napján is gyertek a Mesetárba! Nemcsak libát, de kacsát is kaptok! Játsszatok velünk!    *****    A Nintendo a Nintendo Music-kal megint valami kiváló dolgot hozott létre! Alaposan nagyító alá vettem, az eredmény itt.    *****    Leanderek, Parfümök, Olajok, és Szépségápolási termékek! Használd a LEVI10 kupont és kapj 10% kedvezményt!Megnyitottunk    *****    Megjelent a Nintendo saját gyártású órája, a Nintendo Sound Clock Alarmo! Ha kíváncsi vagy, mit tud, itt olvashatsz róla    *****    Megnyílt a webáruházunk! Parfümök, Szépségápolási termékek, Olajok mind egy helyen! Nyitási akciók, siess mert limitált!    *****    Az általam legjobbnak vélt sportanimék listája itt olvasható. Top 10 Sportanime az Anime Odyssey-n!    *****    Pont ITT Pont MOST! Pont NEKED! Már fejlesztés alatt is szebbnél szebb képek! Ha gondolod gyere less be!    *****    Megnyílt a webáruházunk! NYITÁSI AKCIÓK! Tusfürdõ+Fogkrém+Sampon+Izzadásgátló+multifunkcionális balzsam most csak 4.490!    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran!    *****    Veterán anime rajongók egyik kedvence a Vadmacska kommandó. Retrospektív cikket olvashatsz róla az Anime Odyssey blogban    *****    Parfümök, Olajok, Párologtatók mind egy weboldalon! Siess mert nyitási AKCIÓNK nem sokáig tart! Nagy kedvezmények várnak    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Aki érdeklõdik a horoszkópja után, az nem kíváncsi, hanem intelligens. Rendeld meg most és én segítek az értelmezésben!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött + napi agymenések és bölcseletek    *****    KARATE OKTATÁS *** kicsiknek és nagyoknak *** Budapest I. II. XII.kerületekben +36 70 779-55-77    *****    Augusztus 26-án Kutyák Világnapja! Gyertek a Mesetárba, és ünnepeljétek kutyás színezõkkel! Vau-vau!    *****    A horoszkóp elemzésed utáni érdeklõdés, nem kíváncsiság hanem intelligencia. Rendeld meg és nem fogod megbánni. Katt!!!    *****    Cikksorozatba kezdtem a PlayStation történelmérõl. Miért indult nehezen a Sony karrierje a konzoliparban?